




Over Hanbit
Hanbit biedt hoogwaardige vertaal- en tolkdiensten aan, gespecialiseerd in Nederlands en Koreaans. Naast beëdigde vertalingen van officiële documenten en juridische teksten, verzorgen wij ook zakelijke vertalingen en tolkdiensten voor uiteenlopende zakelijke meetings en evenementen. Uniek aan Hanbit is de combinatie van professionele vertaal- en tolkdiensten met gespecialiseerde bedrijfs- en juridische consultancy. Onze expertise in zowel taal als recht, gecombineerd met een diepgaand begrip van de Koreaanse en Belgische cultuur, zorgt voor een vlekkeloze communicatie en ondersteuning voor uw bedrijf, ongeacht de complexiteit van de kwestie.
Diensten van Hanbit
- Beëdigde vertaling
- Gebarentolk
- Simultaanvertaling
- Consecutieve vertaling
- Gerechtstolk
- Zakelijke tolk
- Conferentietolk
- Telefonische tolk
- Technische vertalingen
- Juridische vertalingen
- Marketing vertalingen
- Website vertalingen
- Beëdigde vertalingen
- Software vertalingen
- E-commerce vertalingen
- Tolkdiensten
- Technische vertaling
- Juridische vertaling
- Marketing vertaling
- Website vertaling
- Document vertaling
- Beëdigde vertaling
- Software vertaling
Veelgestelde vragen over Hanbit
Waarom zou ik Hanbit kiezen voor mijn vertalingen en tolken?
Bij Hanbit streven we ernaar om niet alleen accuraat te zijn, maar ook de culturele nuances te respecteren en de boodschap authentiek over te brengen. We zorgen ervoor dat uw communicatie vlekkeloos verloopt en uw bedrijf helpt groeien in zowel België als Korea. We werken nauw samen met onze klanten om maatwerkoplossingen te bieden die aan uw specifieke behoeften voldoen.
Wat maakt Hanbit's consulting diensten uniek?
Hanbit biedt gespecialiseerde bedrijfs- en juridische consultancydiensten aan, gebaseerd op juridische expertise en diepgaande culturele kennis. We helpen Belgische en Koreaanse bedrijven bij het nemen van geïnformeerde en effectieve beslissingen, of het nu gaat om het opzetten van samenwerkingsverbanden of juridische ondersteuning.
Wat zijn de voordelen van het werken met een beëdigd vertaler-tolk?
Een beëdigd vertaler-tolk zorgt ervoor dat uw originele boodschap uw doelgroep effectief bereikt, rekening houdend met cultuur, gewoontes en verwachtingen. Subtiele verschillen en nuances worden accuraat overgebracht, wat essentieel is voor een succesvolle communicatie.
Hanbit biedt verschillende vertaaldiensten aan. Kunnen jullie mij meer vertellen over de juridische vertalingen?
Jazeker. Wij vertalen juridische documenten zoals verzoekschriften, dagvaardingen, vonnissen, arresten, processtukken, Proces-Verbaal (PV), en notariële akten. Onze vertalingen zijn nauwkeurig en voldoen aan de hoogste juridische standaarden.
Wat is het verschil tussen een vertaling en een tolkdienst?
Een vertaling is het omzetten van geschreven tekst, terwijl een tolkdienst zich richt op het mondeling vertalen van gesprekken. Beide vereisen vakkennis, taalinzicht en begrip van culturele nuances. Hanbit biedt beide diensten aan.
Hanbit heeft een sterke focus op culturele nuances. Hoe komt dit tot uiting?
Onze vertalingen en tolken gaan verder dan alleen het omzetten van woorden. We respecteren en vertalen de culturele nuances om een authentieke boodschap over te brengen. Dit zorgt voor een effectieve communicatie tussen Belgische en Koreaanse partijen.