Over Lingvist
Lingvist is een vertaalbureau dat gespecialiseerd is in hoogwaardige vertalingen, ondertiteling en eindredactie naar het Nederlands. Wij verzorgen zowel technische als commerciële teksten vanuit het Engels, Zweeds en Frans. Onze expertise ligt in het leveren van accurate en natuurlijk klinkende vertalingen die perfect aansluiten bij uw doelgroep en vakjargon. Bij Lingvist staat kwaliteit voorop, gecombineerd met een grondige taalkundige expertise, waardoor uw teksten niet alleen vlekkeloos zijn, maar ook een uitstekende eerste indruk maken.
Diensten van Lingvist
- Nederlands naar Engels vertaling
- Frans naar Nederlands vertaling
- Technische vertaling
- Marketing vertaling
- Website vertaling
- Document vertaling
- Ondertiteling vertaling
- Technische vertalingen
- Marketing vertalingen
- Website vertalingen
- Software vertalingen
- E-commerce vertalingen
- Ondertiteling
Veelgestelde vragen over Lingvist
Waarom zou ik Lingvist moeten inschakelen voor mijn vertalingen?
Bij Lingvist ben je verzekerd van kwalitatieve vertalingen naar het Nederlands, vanuit het Engels, Zweeds en Frans. Ik werk met het moedertaalprincipe, wat zorgt voor een natuurlijke en accurate vertaling. Mijn uitgebreide taalkundige expertise garandeert dat je commerciële teksten niet alleen foutloos zijn, maar ook een professionele indruk maken op je doelpubliek.
Wat maakt Lingvist anders dan andere vertaalbureaus?
Ik ben een vertaler met een passie voor taal en een grondige kennis van de specifieke nuances van commerciële teksten. Ik zorg ervoor dat de vertaling niet alleen taalkundig correct is, maar ook de juiste toon en stijl weergeeft voor jouw doelgroep. Bovendien gebruik ik vertaalsoftware voor efficiëntie en consistentie, wat je vertalingen bespaart.
Hoe garandeert Lingvist de kwaliteit van de vertalingen?
Ik werk met het moedertaalprincipe, wat betekent dat ik vertaal naar mijn moedertaal, het Nederlands. Daarnaast gebruik ik vertaalsoftware om vakjargon te herkennen en consistentie te garanderen. Een grondige eindredactie zorgt ervoor dat de vertaling foutloos en professioneel is.
Wat zijn de voordelen van een grondige eindredactie?
Een grondige eindredactie zorgt ervoor dat je teksten foutloos zijn, wat essentieel is voor een professionele uitstraling. Het gaat verder dan alleen spelling en grammatica; we kijken ook naar woordkeuze, zinsopbouw en consistentie. Dit zorgt voor een aangenamer leeservaring en een betrouwbare indruk op potentiële klanten.
Welke soorten vertalingen kunt u aanbieden?
Ik bied vertalingen aan van technische en commerciële teksten, zoals gebruiksaanwijzingen, productfiches, websiteteksten, brochures, en meer. Ik vertaal ook commerciële video's met ondertiteling.
What our clients say
Based on 1 reviews
10