Over Vertaalbureau Natalya Tkacenko BV
Vertaalbureau Natalya Tkacenko BV biedt hoogwaardige vertaal- en tolkdiensten in het Oekraïens en Russisch. Met meer dan 26 jaar ervaring in Nederland en een Oekraïense achtergrond, beschikt Natalya Tkacenko over een unieke combinatie van moedertaalvaardigheid en diepgaande kennis van zowel de Nederlandse als de Oekraïense en Russische zakencultuur. Dit voorkomt misverstanden en zorgt voor een accurate en cultureel sensitieve communicatie. Of u nu zakelijke documenten vertaald wilt hebben of een tolk nodig heeft, wij garanderen professionele dienstverlening op maat.
Diensten van Vertaalbureau Natalya Tkacenko BV
- Gebarentolk
- Beëdigde vertaling
- Conferentietolk
- Simultaanvertaling
- Consecutieve vertaling
- Gerechtstolk
- Zakelijke tolk
- Telefonische tolk
- Videotolk
- Ondertiteling
- Tolkdiensten
- Technische vertalingen
- Juridische vertalingen
- Beëdigde vertalingen
- Beëdigde vertaling
Veelgestelde vragen over Vertaalbureau Natalya Tkacenko BV
Waarom zou ik Vertaalbureau Natalya Tkacenko BV moeten inschakelen voor mijn vertalingen of tolken?
Ik ben geboren en getogen in Oekraïne en woon en werk al meer dan 26 jaar in Nederland. Ik beheers zowel Oekraïens als Russisch uitstekend en begrijp de nuances van beide culturen. Dit stelt mij in staat om nauwkeurige en cultureel passende vertalingen en tolkendiensten te leveren, waardoor misverstanden worden voorkomen en uw communicatie met Russische of Oekraïense zakenpartners soepel verloopt.
Wat maakt uw vertalingen zo speciaal?
Bij zakelijke vertalingen is niet alleen de juiste spelling en grammatica belangrijk, maar ook de juiste toon. Ik zorg ervoor dat uw vertalingen de juiste 'tone of voice' hebben, of het nu gaat om een brief aan een CEO of een advertentie voor een nieuw product. Ik pas de stijl aan aan de specifieke context, zodat uw boodschap effectief overkomt.
Wat zijn uw specialisaties?
Ik ben gespecialiseerd in vertalingen en tolkendiensten voor Oekraïens en Russisch. Ik kan u helpen met allerlei soorten documenten, van zakelijke correspondentie tot juridische teksten. Ik ben ook beschikbaar als tolk voor onderhandelingen, vergaderingen en rondleidingen.
Bent u een beëdigd vertaler?
Ja, ik ben een beëdigd vertaler. Dit betekent dat ik door een rechtbank bevoegd ben verklaard om officiële en juridische documenten te vertalen. Dit is belangrijk voor documenten zoals geboortecertificaten, huwelijksaktes en contracten.
Wat is uw aanpak voor vertalingen?
Ik ben een klein bedrijf met persoonlijke service. Ik zorg ervoor dat uw vertalingen niet alleen accuraat zijn, maar ook de juiste toon en stijl hebben. Ik ben flexibel en werk graag samen met u om de beste oplossing voor uw behoeften te vinden.